Rotel RMB-1076 User Manual

Browse online or download User Manual for Receivers and Amplifiers Rotel RMB-1076. ROTEL RMB-1076 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Manuale di Istruzioni
Instruktionsbok
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
RMB-1076
Six-Channel Power Amplifier
Amplificateur de puissance six canaux
Sechskanal-Endstufe
Etapa de Potencia de Seis Canales
6-kanalen eindversterker
Finale di potenza a sei canali
6-kanals slutsteg
6-͇̇θÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1

Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di Istruzioni Instruktionsbok àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ

Page 2

10RMB-1076 Amplificateur de puissance six canauxSommaireFigure 1 : Commandes et branchements 3Figure 2 : Branchements en entrées et sorties par paire

Page 3 -    

11FrançaisAlimentation secteur et mise sous tensionPrise d’alimentation secteur - Le RMB-1076 est livré avec son propre câble d’alimentation secteur.

Page 4

12RMB-1076 Amplificateur de puissance six canauxSélecteurs d’entrées 6 Un sélecteur placé en face arrière, près des prises d’entrée, permet la liaison

Page 5 - Contents

13FrançaisSi vous utilisez des fiches dites « banane », connectez-les d’abord aux câbles, puis bran-chez-les à l’arrière des prises des enceintes acous

Page 6 - Stereo Mode Selection

14RMB-1076 Amplificateur de puissance six canauxSpécificationsPuissance de sortie 6 x 100 wattsWatts/canal 100 wattsTous les canaux en service, avec fi

Page 7 - Speakers

15DeutschWichtige SicherheitshinweiseWARNUNG: Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Ge

Page 8 - Specifications

16RMB-1076 Sechskanal-EndstufeInhaltsverzeichnis1: Bedienelemente und Anschlüsse 32: Anschlussdiagramm (Stereo-Modus) 4Wichtige Sicherheitshinweise

Page 9 - ATTENTION :

17DeutschNetzspannung und BedienungNetzeingang - Die RMB-1076 wird mit dem passenden Netzkabel geliefert. Verwenden Sie nur dieses oder ein vergleichb

Page 10 - Pour démarrer

18RMB-1076 Sechskanal-EndstufeSignalanschlüsseDie RMB-1076 verfügt über unsymmetrische Cinch-Eingänge, wie sie an jedem hochwer-tigen Audiogerät zu fin

Page 11 - Mode de sélection stéréo

19DeutschStörungssucheDie meisten Probleme sind in Audiosystemen auf fehlerhafte oder verkehrte Anschlüsse zurückzuführen. Tritt ein Problem auf, isol

Page 12 - Branchement des

2RMB-1076 Six Channel Power AmplifierWARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel.WARNING: To

Page 13 - Problèmes de

20RMB-1076 Etapa de Potencia de Seis CanalesInformación Importante Relacionada con la Seguridad ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el us

Page 14 - Spécifications

21EspañolContenidoFigura 1: Controles y Conexiones 3Figura 2: Conexiones de Entrada y de Salida 4Información Importante Relacionada con la Seguridad

Page 15 - SCHLAGES. NICHT ÖFFNEN

22RMB-1076 Etapa de Potencia de Seis CanalesColocaciónLa RMB-1076 genera calor como una parte de su funcionamiento normal. Tanto los disipado-res térm

Page 16 - Zu dieser Anleitung

23EspañolIndicador Luminoso de Protección 3 La RMB-1076 incorpora sensores de tempe-ratura y circuitos de protección térmica que la protegen frente a

Page 17 - Stereo-Modus

24RMB-1076 Etapa de Potencia de Seis CanalesCajas AcústicasLa RMB-1076 incorpora tres grupos de termi-nales de conexión –uno para cada pareja de canal

Page 18 - Lautsprecher

25EspañolEl Indicador de Protección está ActivadoEl INDICADOR LUMINOSO DE PROTEC-CION del panel frontal se activa cuando los circuitos de protección d

Page 19 - Technische Daten

26RMB-1076 6-kanalen eindversterkerWaarschuwingen:Laat u alstublieft het apparaat gesloten, er bevinden zich binnenin geen door u te bedienen of te he

Page 20 - PRECAUCION

27NederlandsInhoudFiguur 1: De bedieningsorganen en de aansluitingen 3Figuur 2: De in- en uitgangsverbindingen 4Wij van Rotel ...

Page 21 - Para Empezar

28RMB-1076 6-kanalen eindversterkerHet aansluiten op het Lichtnet en de BedieningDe lichtnetaansluiting - Wij hebben het correcte netsnoer bij de RMB-

Page 22 - Alimentación y Control

29NederlandsDe ingangskeuzeschakelaars 6 De twee schakelaars (“LINK”) op de achterzijde naast de ingangsparen “B” en “C” kunnen het ingangssignaal voo

Page 23 - Conexiones de Señal

3English1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones De bedieningsorganen en de aanslui

Page 24 - Soluciones

30RMB-1076 6-kanalen eindversterkerWat te doen bij problemen?De meeste problemen in geluidsinstallaties ontstaan door slechte aansluitingen of het ver

Page 25 - Características Técnicas

31ItalianoATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato.ATTENZIONE: Per r

Page 26 - Waarschuwingen:

32RMB-1076 Finale di potenza a sei canaliIndiceFigura 1: Pannello frontale e posteriore 3Figura 2: Collegamenti Stereo 4Alcune parole su Rotel ...

Page 27 - RMB-1076

33ItalianoAlimentazione e comandiAlimentazione in corrente alternata - Con l’RMB-1076 viene fornito in dotazione un cavo di alimentazione dedicato. Co

Page 28 - De twee manieren

34RMB-1076 Finale di potenza a sei canaliPer la modalità stereo: Posizionate il selettore associato alla coppia di canali am-plificati desiderati verso

Page 29 - De Luidsprekeruitgangen

35ItalianoRisoluzione dei problemiLa maggior parte dei problemi nei sistemi audio è dovuta a collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati, o impos

Page 30 - Technische gegevens

36RMB-1076 6-kanals slutstegVARNING! Försök aldrig att själv utföra service på ap-paraten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service.VA

Page 31 - ATTENZIONE

37SvenskaInnehållFigur 1: Kontroller och anslutningar 3Figur 2: Stereoanslutningar 4Om Rotel ...37

Page 32 - Per Cominciare

38RMB-1076 6-kanals slutstegStröm och strömfunktionerStröm - RMB-1076 levereras med en strömkabel. Använd endast denna kabel eller en exakt motsvarigh

Page 33 - Selezione modalità Stereo

39SvenskaSignalanslutningarRMB-1076 har anslutningar för vanliga, obalanserade RCA-kontakter. Det är en typ av kontakter som används i nästan all ljud

Page 34 - Diffusori

4RMB-1076 Six Channel Power Amplifier2: Stereo Connections Branchements en entrées et sorties par paires stéréo Anschlussdiagramm (Stereo-Modus) Conex

Page 35 - Caratteristiche tecniche

40RMB-1076 6-kanals slutstegFelsökningDe flesta problem som kan uppstå i en an-läggning beror på felaktiga anslutningar eller inställningar. Om du stöt

Page 36 - ÖPPNA EJ

41êÛÒÒÍËÈèêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ: ÇÌÛÚË ÌÂÚ ˜‡ÒÚÂÈ, ‰ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂβ. ÑÓ‚Â¸Ú ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ͂‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌÓÏÛ Ï‡ÒÚÂÛ.èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ

Page 37 - Introduktion

42RMB-1076 6-͇̇θÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚËëÓ‰ÂʇÌËÂêËÒÛÌÓÍ 1: é„‡Ì˚ ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ë ‡Á˙ÂÏ˚ 3êËÒÛÌÓÍ 2: èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÒÚÂÂÓ ËÒÚÓ˜ÌË͇ Ë ‚˚ıÓ‰Ó‚ 4é ÍÓÏ

Page 38 - Stereoläge

43êÛÒÒÍËÈèÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl Ë ÛÔ‡‚ÎÂÌËflÇıÓ‰ ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ - RMB-1076 ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl Ò Ì‡‰ÎÂʇ˘ËÏ ÒÂÚ‚˚Ï Í‡·ÂÎÂÏ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ˝ÚÓÚ Í‡·Â

Page 39 - Högtalare

44RMB-1076 6-͇̇θÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚËÇ˚·Ó ÂÊËχ ÒÚÂÂÓàÌÓ„‰‡ ·˚‚‡ÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‡ÒÒχÚË‚‡Ú¸ RMB-1076 Í‡Í ÚË ÒÚÂÂÓ ÛÒËÎËÚÂÎfl ̇ Ó‰ÌÓÏ ¯‡ÒÒË. •

Page 40 - Specifikationer:

45êÛÒÒÍËÈèËÒÓ‰ËÌÂÌË „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ 0 ëÏ. ËÒÛÌÓÍ 2ìÒËÎËÚÂθ ÏÓ˘ÌÓÒÚË RMB-1076 ËÏÂÂÚ ‰‚ ԇ˚ ‡Á˙ÂÏÓ‚ Ò ˆ‚ÂÚÓ‚ÓÈ Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ ‰Îfl ͇ʉÓÈ „ÛÔÔ˚ Í

Page 41 - ВНИМАНИЕ

The Rotel Co. Ltd.10-10 Shinsen-ChoShibuya-KuTokyo 150-0045JapanPhone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310Rotel of America54 Concord StreetNorth Rea

Page 42 - Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË

5EnglishAbout RotelA family whose passionate interest in music led them to manufacture high fidelity components of uncompromising quality founded Rotel

Page 43 - Ë ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl

6RMB-1076 Six Channel Power AmplifierAC Power and ControlAC Power Input - The RMB-1076 is supplied with the proper AC power cord. Use only this cord or

Page 44 - ÉÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË

7Englishto the inputs for that pair of amplifier chan-nels.Signal ConnectionsThe RMB-1076 provides standard conventional input connections — unbalanced

Page 45 - ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

8RMB-1076 Six Channel Power AmplifierTroubleshootingMost difficulties in audio systems are the result of poor or wrong connections, or improper control

Page 46

9FrançaisATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impéra-tivement à une personne qu

Comments to this Manuals

No comments