Rotel RDV-1080 User Manual Page 29

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 28
29
Ajuste del SALVAPANTALLAS
(“SCREEN SAVER”)
Los monitores de televisión pueden dañarse
fácilmente si se visualiza una imagen estática
durante un largo período de tiempo. La función
de Salvapantallas sustituye automáticamente
una imagen estacionaria por una más segura
al cabo de varios minutos de inactividad. Se
dispone de cuatro ajustes opcionales.
Para cambiar el ajuste SCREEN SAVER:
En la pantalla PREFERENCE 2, utilice
los botones
del CURSOR para
seleccionar el campo SCREEN SAVER.
Pulse los botones
del CURSOR para
elegir el ajuste deseado.
MODO 1: La imagen Salvapantallas
aparece y se “desplaza”.
MODO 2: La imagen Salvapantallas
aparece pero no se desplaza.
DIMMER: La imagen existente es
oscurecida para proteger la pantalla.
OFF: La función Salvapantallas es
desactivada.
NOTA
: En caso de que la opción Mode 1
provoque inestabilidades en la imagen de
su televisor, seleccione un modo diferente.
Ajuste de las CAJAS ACUSTICAS
(“SPEAKER”)
La página SPK. SETTING de la
VISUALIZACION PREFERENCES proporciona
una sencilla selección “5.1 CHANNEL” o “2
CHANNEL” que para muchos usuarios resulta
adecuada para configurar la salida del
RDV-1080 para que se adapte a sus cajas
acústicas. De modo alternativo, usted puede
seleccionar el ajuste “EXPERT” para acceder
a opciones de configuración más detalladas.
Para configurar el ajuste SPEAKER:
En la pantalla SPK. SETTING, el campo
superior será automáticamente destacado.
Pulse los botones
del CURSOR para
elegir el ajuste deseado.
2 CHANNEL: Utilice este ajuste cuando
conecte el aparato a un sistema
estereofónico de 2 canales o a un televi-
sor con sólo dos cajas acústicas.
5 CHANNEL: Utilice este ajuste cuando
conecte el aparato a un amplificador de
5.1 canales con cajas acústicas principales,
central, de efectos y subwoofer.
EXPERT: Este ajuste es el mismo que el
de la opción 5.1 CHANNEL, excepto en
el hecho de que da acceso a los ajustes
adicionales de la visualización SPK. SET-
TINGS. Dichos ajustes le permiten afinar
el rendimiento de su sistema de sonido
envolvente aunque pueden requerir ciertos
conocimientos para su plena comprensión.
Diríjase a la sección siguiente para obtener
instrucciones sobre estos ajustes.
NOTA
: Si usted selecciona 5.1 CHANNEL o
EXPERT, sitúe la preferencia DOWN MIX en
OFF.
NOTA
: La señal LFE (Efectos de Baja
Frecuencia) del Dolby Digital es enviada a
la salida de Subwoofer independientemente
de cual sea el ajuste de las cajas acústicas,
por lo que usted siempre puede conectar un
subwoofer a su equipo.
NOTA
: Si conecta la Salida Digital a un
procesador de sonido envolvente y ajusta la
opción DIGITAL AUDIO OUTPUT a “STREAM/
PCM”, los ajustes correspondientes a las
cajas acústicas aquí descritos son
desactivados. Utilice los ajustes del
procesador de sonido envolvente para
configurar sus cajas acústicas.
Ajustes EXPERT SPEAKER
Estas opciones adicionales de la página SPK.
SETTING de la visualización PREFERENCES
están solamente disponibles si usted ha
seleccionado “EXPERT” para el objeto de arriba
de todo. En caso contrario, estos ajustes son
ignorados.
Ajustes SPEAKER SIZE:
Son utilizadas para ajustar el procesador de
sonido envolvente para que se adapte a sus
cajas acústicas específicas.
Para configurar el ajuste SPEAKER:
En la pantalla SPK. SETTING, utilice
los botones
del CURSOR para
desplazar
hasta que se sitúe encima de
la caja acústica que quiera configurar.
F.SP: cajas acústicas frontales (principales)
C.SP: caja acústica central
R.SP: cajas acústicas posteriores
Pulse los botones
del CURSOR para
elegir el ajuste deseado:
LARGE (“GRANDES”): para cajas
acústicas capaces de manejar una cantidad
de energía considerable en la zona baja
del espectro.
SMALL (“PEQUEÑAS”): para cajas
acústicas que no pueden reproducir al cien
por cien los a veces poderosos graves del
sonido envolvente digital. Este ajuste
redirige los graves de estas cajas acústicas
a aquellas que puedan manejarlos mejor.
NONE (“NINGUNA”): utilice este ajuste
si usted no tiene cajas acústicas conectadas
en la posición que está configurando (por
ejemplo, si carece de caja acústica cen-
tral).
NOTA
: Si usted ajusta las cajas acústicas
frontales en SMALL, entonces no podrá ajustar
el resto en LARGE.
Ajustes BASS REDIRECT (“REDIRECCIO-
NAMIENTO DE GRAVES”):
Si ha especificado alguna caja acústica como
SMALL en el apartado anterior, las frecuencias
bajas destinadas a esas cajas acústicas serán
redirigidas o bien al subwoofer o bien a las
cajas acústicas frontales dependiendo de cual
sea el ajuste de este parámetro. Si no ha
configurado ninguna caja como SMALL, el
redireccionamiento de graves es desactivado
y aparece “NONE” en el campo de ajuste.
En la pantalla SPK. SETTING, utilice
los botones
del CURSOR para
desplazar
hasta que se sitúe encima del
campo BASS (“GRAVES”).
Pulse los botones
del CURSOR para
elegir el ajuste deseado:
S. WOOFER: redirige los graves desde
cajas acústicas de pequeño tamaño al sub-
woofer.
L/R: redirige los graves de cajas acústicas
de pequeño tamaño a las cajas acústicas
principales. Si las cajas acústicas
principales están configuradas como
SMALL, la opción S. WOOFER se
selecciona automáticamente.
NOTA
: La opción L/R sólo es efectiva cuando
se reproduce un disco DVD Vídeo con sonido
codificado en Dolby Digital. Por lo general,
usted debería seleccionar la opción S.
WOOFER.
Español
Page view 28
1 2 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 51 52

Comments to this Manuals

No comments